¿Tenéis sugerencias para el manual de Ubuntu?
Ya hablamos hace unos días de la intención de Canonical de incluir un manual de usuario para Ubuntu que aparecerá de forma oficial conjuntamente con Ubuntu 10.04 LTS, una idea que es interesante y que servirá de complemento a otros sistemas de apoyo y documentación que encontramos sobre todo en Internet.
En Canonical quieren asegurarse de que el manual sea lo más útil posible, y para lograrlo piden la colaboración de los usuarios, que pueden ayudar a este propósito participando en una encuesta rápida con 9 preguntas que tratan de orientar a los responsables sobre algunos apartados de este manual.
En el anuncio oficial de esta encuesta también piden que si podemos extender la noticia para que más y más gente rellene la encuesta lo hagamos, porque de este modo el consenso sobre las características de este complemento a la documentación de Ubuntu será más interesante y útil para los usuarios de esta distribución.
La encuesta se completa en apenas 5 minutos, así que sería bueno que si podéis contribuyáis a ese proyecto… si os interesa, por supuesto.
Como indican en la página oficial del manual, tendremos una primera versión en borrador del manual (una alpha) el próximo 10 de febrero de 2010, con la aparición pública de la versión 0.3. A partir de ahí tendremos una versión beta el 15 de marzo (versión 0.6), una Release Candidate el 20 de abril (versión 0.9) y una versión final al mismo tiempo que Ubuntu 10.04 LTS Lucid Lynx, el 29 de abril de 2010.













jajajajaja. después se enojan si dicen muyubuntu XD
Por supuesto que tengo sugerencias. Solo una palabra: ESPAÑOL
lo de traducirlo al español es cosa de montar un grupo de traductores, no tendría mucho misterio la verdad
Pero que sea una traducción de verdad, que he visto aberraciones en ciertas traducciones. Y con perdón, pero casi siempre de Sudamérica y el no saber distinguir la C y la S, la B y la V, H y no H. Y los anglicismos sin ton ni son.
Mi sugerencia sería que trabajen en otros apartados, aportando más al software y al kernel. El manual ya está hecho en español y otros idiomas como http://doc.ubuntu-es.org. Hacen falta más herramientas que acerquen el sistema al usuario no profesional, como la gestión del fstab y permisos de usuarios sin el uso de la consola, por ejemplo. Esto es duplicar esfuerzos
Pensé que la página estaría en español, ojala que el manual esté bien escrito en nuestro idioma, porque de lo contrario no vale la pena ni abrirlo.
@paseante: me duele decirlo, pero el manual de doc.ubuntu-es.org está algo desactualizado =S
Y por lo demás, me gustaría unirme al grupo de traductores, así como ayudé en la traducción del slideshow de Ubiquity, que la verdad ayudar a la comunidad, aunque sea traduciendo, me es muy gratificante.
Saludos! – Se Pasan Por Mi Blog! :D
JaD!
Además, se me hace muy útil tener un manual dentro del LiveCD y el sistema, ya sea en PDF o en Open Document, para quienes usan Ubuntu sin conexión a Internet y no tienen mucha oportunidad de visitar manuales o foros en línea; un ejemplo podrían ser algunas cabinas de biblioteca, o la netbook del peque.
Saludos! – Se Pasan Por Mi Blog! :D
JaD!
Excelente, el progreso y desarrollo de GNU/Linux en Ubuntu es excelente…Cada vez más cerca de la perfección.
Deberíamos de hacer saber a Canonical de que por lo menos su encuesta sean en Español eso para en pesar, usemos facebook o twitter para eso, a los editores del Blog serian los indicados para crearlo.
saludos
xq no le piden a google las estadísticas de las búsquedas que se hacen con la palabra ubuntu?, con eso se ahorrarían mucho laburo
Yo creo que el manual debería ser una wiki como la de Arch.
Que tal una recopilación de lo mas importante y lo decente de http://www.guia-ubuntu.org???
En castellano por supuesto y cuantas mas imagenes y clarito todo pues mejor que mejor, todo por facilitar la tarea a los noveles.
Ya lo hice, muy bueno.
Espero que salga en Español también (para usuarios finales que no hablen Ingles).
[...] Encuesta | Anuncio en Launchpad | en Ubuntulog | en MuyLinux | Equipo de Ubuntu [...]
español, español, español, y sobre todo una buena diferenciacion con america latina, se agradeceria, ya que no todos somos españoles como ustedes, pero si hablamos español jejeje
bueno, por algo hicieron hace poco la actualización del diccionario español de todo el mundo ¿no? joder a ver si nos dedicamos mas a unir fuerzas todos los países de habla hispana, por separarnos tanto unos de otros los anglosajones nos han ganado siempre terreno!!!
manual en el español de todos!!
acaso los gringos se enojan porque dice: “Ubuntu Software Centre” ? [ellos escriben Center] son cosas secundarias
algo que seria genial es que viniera con cada netbook, si bien lo haria algo mas costoso me parece necesario considerando con que no pase de los 10$ a todo color
Quieren hacer un software libre, quieren que lo use toda la gente, quieren derrotar a Windows,
pero cuando hay que leer la ayuda para instalar, corregir, o poner un miserable diccionario, no se puede por estar todo en ingles y nada en español.
Los responsables de UBUNTU quieren que la gente valla a la guerra teniendo como arma un cucurucho.
Hagan una ayuda en español sin faltas dele a la gente las herramientas adecuadas y luego pretendan
que este programa sea uno de los principales de uso y no como indican las estadísticas que solo lo usa 1,1% de la gente. Esto se debe a la poca o nula información en español que tiene.